Im deutschsprachigen Raum darf O Tannenbaum auf keinem weihnachtlichen Tonträger fehlen. Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren: Die Hoffnung und Beständigkeit gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit. Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum. O Tannenbaum, o Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen. So auch 1819 der Dichter Joachim August Zarnack, der den immergrünen Baum als Symbol der Beständigung nutzte und in den Folgezeilen seines Gedichts die Unbeständigkeit und Untreue eines Mädchens besang. O Tannenbaum, o Tannenbaum! O Tannenbaum, o Tannenbaum, Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit ein Baum von dir mich hoch erfreut! Von … (E. Anschütz / J.A. The popular Christmas carol "O Tannenbaum" was written in Germany in the mid-1500s. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen! O Tannenbaum, o Tannenbaum! Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum. ein Baum von Dir mich hoch erfreut! Er verwendete dabei die gleiche Melodie, die auch Zarnack seinem Gedicht unterlegt hatte. O Tannenbaum, o Tannenbaum,dein Kleid will mich was lehren:Die Hoffnung und Beständigkeitgibt Trost und Kraft zu jeder Zeit,o Tannenbaum, o Tannenbaum,dein Kleid will mich was lehren. Based on a traditional folk song which was unrelated to Christmas, it became associated with the traditional Christmas tree by the middle of the 19th century and sung as a Christmas carol. " Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit Ein Baum von dir mich hoch erfreut! Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, nein auch im Winter, wenn es schneit; O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie grün (mancherorts auch treu) sind deine Blätter! Jahrhundert Text / Liedtext Text von: Strophe 1: Joachim August Zarnack (1819) Strophe 2 und 3: Ernst Anschütz (1824) O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! Für sein eigenes Musikalisches Schulgesangbuch ergänzte er 1824 die erste Strophe Zarnacks um zwei weitere mit Bezug zur Geburt des Christuskinds. Die sozialistische Version von O Tannenbaum soll erstmals am Schwarzen Freitag, 13. Aber auch im Ausland erfreut sich O Tannenbaum großer Beliebtheit. Die Hoffnung und Beständigkeit 3. O Tannenbaum, o Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen! American Lutheran Hymnal. Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, nein, auch im Winter, wenn es schneit. 618]). It's also fascinating to see how one modern German version literally translates into English. Doch erst in der zweiten Hälfte des 18. und Anfang des 19. So findet sich bereits 1843 in den Liedern eines politischen Tagwächters des Vormärz-Dichters Ernst Ortlepp (1800–1864) ein O Eichenbaum das auf die damalige Lage im Deutschen Reich anspielte. nein, auch im Winter, wenn es schneit. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Wie grün sind … How loyal are your leaves/needles! Wie treu sind deine Blätter. O Tannenbaum " Zahlreiche Parodien belegen die Popularität beider \"Tannenbaum\"-Lieder. Beide O Tannenbaum Versionen könnten textlich kaum unterschiedlicher sein, trotz der gemeinsamen ersten Strophe. Dein Kleid will mich was lehren. Weihnachtslieder: "O Tannenbaum" "O Tannenbaum", eines der ältesten und bekanntesten Weihnachtslieder, kannst du dir hier gene ausdrucken und auch die Melodie als Playback dazu anhören. „O Tannenbaum“ Dieses bekannte deutsche Weihnachtslied geht auf das schlesische Volkslied „Ach Tannenbaum“ aus dem 16. Mit Mon beau sapin existiert auch eine moderne französische Fassung. Ernst Gebhard Salomon Anschütz (* 28. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Wie treu sind deine Blätter! ein Baum von Dir mich hoch erfreut! O Tannenbaum, o Tannenbaum / du kannst mir sehr gefallen! c) „O Tannenbaum“ ist das bekannteste deutsche Weihnachtslied. You’re green not only in the summertime, No, also in winter when it snows. Erstmals veröffentlicht worden ist es 1824 in einem Schulliederbuch als Umdichtung eines wenige Jahre zuvor entstandenen Liebeslieds, dessen erste Strophe beibehalten wurde. O Tannenbaum, o Tannenbaum / das will dein Kleid mich lehren. wie treu sind deine Blätter! Doch es dauerte an die 300 Jahre bis das weihnachtliche Loblied auf den Tannenbaum seinen Siegeszug antreten konnte. Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen! Doch es dauerte an die 300 Jahre bis das weihnachtliche Loblied auf den Tannenbaum seinen Siegeszug antreten konnte. Bis zum Ersten Weltkrieg … Jahrhunderts zog der Tannenbaum als Weihnachtsbaum in die biedermeierlichen Wohnstuben ein und wurde zu einem festen Bestandteil des Weihnachtsfests. Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, Nein auch im Winter, wenn es schneit. Damit rückte auch der Gedanke an die immergrüne Kraft der Tanne weiter ins Bewusstsein der Menschen und Dichter gebrauchten dieses Bild als Symbol. Du kannst mir sehr gefallen. Weihnachtslied Herkunft andere bekannte Namen Ach Tannenbaum (16. Die Rezeptionsgeschichte der beiden Tannenbaum-Lieder verlief unterschiedlich. Im Jahre 1939 wurde Maryland, My Maryland sogar offizieller State Song des US-Bundesstaates Maryland. Die Thematik des Tannenbaums und seiner immergrünen Zweige wurde mehrfach aufgegriffen. Es handelt von der Untreue eines Mädchens und – im Kontrast dazu – von dem immergrünen Tannenbaum als Symbol der Treue: „O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter“. Mit der passenden Karaoke Instrumentalbegleitung macht das Mitsingen doppelt Spaß. O Tannenbaum, o Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen! Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit. Mit wachsender Bekanntheit schlich sich dann auch eine Textänderung ein, die sich allerdings erst nach dem Zweiten Weltkrieg endgültig durchsetzen konnte. Oktober 1780 in Goldlauter; 18. Bei Zarnack und auch Anschütz lautete die zweite Zeile der ersten Strophe "wie treu sind deine Blätter". Ein Baum von dir mich hoch erfreut. O Tannenbaum, o Tannenbaum / dein Kleid will mich was lehren: Die Hoffnung und Beständigkeit / gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit. du kannst mir sehr gefallen. Du kannst mir sehr gefallen! Aber auch der deutsche Originaltext fand Beachtung und wurde mehrfach übersetzt. Jahrhunderts setzte sich dann aber schließlich doch die besinnlich religiöse Fassung von Ernst Anschütz durch. Sein berühmtestes Lied ist O Tannenbaum. Zahlreiche Parodien belegen die Popularität beider "Tannenbaum"-Lieder. Music Edition. O Tannenbaum, o Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen! The song's long history is not very detailed, but it is interesting. Jahrhundert zurück. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen! Dieses Liebeslied inspirierte den Leipziger Lehrer Ernst Anschütz. Eine erste Version lieferte bereits der evangelische Komponist Melchior Franck im 16. Das Lied „O Tannenbaum“ … a) hat man in Deutschland erst nach 1945 regelmäßig gesungen. Dezember 2019 auf der Venloer Straße in Köln und dem Kurfürstendamm in Berlin gesungen werden (Termin-Übersicht). III. Text des Liedes: O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! Ein Baum von dir mich hoch erfreut! Die eingängige Melodie sowie der einfache Aufbau luden schon früh zur Adaption und Umdichtung ein. Die französische Wikipedia präsentiert zusätzlich auch eine ältere Fassung aus dem Jahre 1824. Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, Nein, auch im Winter, wenn es schneit. O Tannenbaum, o Tannenbaum! Fast jeder Künstler, der traditionelle Weihnachtslieder interpretierte, hat sich auch am Klassiker O Tannenbaum versucht. Du kannst mir sehr gefallen! Aber auch internationale Größen wie Soul-Lady Aretha Franklin (A Very Special Christmas 2), Tony Bennett (A Swingin' Christmas) und Chicago (Chicago XXXIII: O Christmas Three) präsentierten ihre Tannenbaum-Versionen. Kinderlieder von muenchenmedia. Compiled and edited by an Intersynodical Committee. The original folk song has been rewritten many times over the centuries. Das heute nahezu auf der ganzen Welt bekannte Weihnachtslied „O Tannenbaum“ war mit einem völlig anderen Text ursprünglich ein studentisches Sauflied, was man ihm in manchen Parodien und Interpretationen auch noch anmerkt: Grüß Gott dir Bruder Straubinger “ und … O Christmas tree, o Christmas tree. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren: Die Hoffnung und Beständigkeit Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit. Damit gehört O Tannenbaum nach Stille Nacht, Heilige Nacht zu den meistgesungenen Weihnachtsliedern, die von Deutschland aus die Welt eroberten. In der zweiten Hälfte des 19. 1926 von H. Brueckner (vgl. Zarnack Weise, um 1800). Mit diesem Fachbuch werden großen und kleinen Musikliebhabern die Noten und Texte von über 80 klassischen und neuen Weihnachtsliedern an die Hand gegeben. O Tannenbaum – Text. DEUTSCH TEXT: Ernst Anschütz, 1824 O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! wie treu sind deine Blätter! O Tannenbaum Songtext. Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, O Tannenbaum "O Tannenbaum" ist das gegenwärtig wohl bekannteste säkulare deutsche Weihnachtslied. Das Weihnachtslied wurde in viele Sprachen übersetzt. Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit ein Baum von dir mich hocherfreut! O Tannenbaum, o Tannenbaum, \"O Tannenbaum\" ist das gegenwärtig wohl bekannteste säkulare deutsche Weihnachtslied. Das Lied O Tannenbaum (historisch und regional auch O Tannebaum[1][2]) gehört zu den bekanntesten Weihnachtsliedern. Unten auf dieser Seite kannst du den Liedtext ausdrucken und beim Adventssingen verteilen. Die beigefügte Instrumental-CD zum Mitsingen, hilft auch bei Weihnachtslieder weiter, die man bisher noch nicht kannte. O Tannenbaum, o Tannenbaum, O Tannenbaum Songtext. In englischer Sprache gibt es gleich mehrere Versionen, die das deutsche Original adaptieren, so u.a. Eine jazzige Piano-Variante dieses Weihnachtsklassikers gibt es in dem Weihnachtsfilm „Die Peanuts – Fröhliche Weihnachten“ zu hören: „Weihnachtslieder – Texte und Melodien mit Harmonien“ von Klaus Brecht, Klaus K. Weigele und Frank Walka, in dem Weihnachtsfilm „Die Peanuts – Fröhliche Weihnachten“. Mit seiner heute bekannten Melodie wurde das Lied erstmals 1812 von August von Haxthausen in der Gegend von Paderborn mit niederdeutschem Text … O Tannenbaum, o Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen! 2010 kam auch Glee (Glee: The Music, The Christmas Album) nicht an diesem Weihnachtsklassiker vorbei. O Tannenbaum Weihnachtslied mit Noten Akkorden Text Mp3 und Video Kinderlieder zum Mitsingen muenchenmedia. O Tannenbaum). Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, nein auch im Winter, wenn es schneit: O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie grün sind deine Blätter! Du … Du kannst mir sehr gefallen. Copyright © 1996-2021 Alojado Publishing. Jahrhundert bekannt ist. O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! Das Lied steht in der Tradition der Hirtenlieder, die die Verkündigung der Geburt. Nein auch im Winter, wenn es schneit. O Tannenbaum ist ein deutsches Weihnachtslied, das um die Welt ging. O Tannenbaum, o Tannenbaum,du kannst mir sehr gefallen!Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeitein Baum von dir mich hoch erfreut!O Tannenbaum, o Tannenbaum,du kannst mir sehr gefallen! Wie treu sind deine Blätter! O Tannenbaum, o Tannenbaum, O Tannenbaum, o Tannenbaum! gibt Kraft und Trost zu jeder Zeit. Wie oft hat nicht zur Weihnachstzeit Dezember 1861 in Leipzig) war ein deutscher Lehrer, Organist, Lyriker und Komponist, der Texte und Melodien zahlreicher bekannter Volks- und Kinderlieder verfasste. Wie treu sind deine Blätter! O Tannenbaum, o Tannenbaum,wie treu sind deine Blätter!Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,nein, auch im Winter, wenn es schneit.O Tannenbaum, o Tannenbaum,wie treu sind deine Blätter! Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum. Das bekannte Weihnachtslied mit dem klassischem Text in deutsch.Zum Mitsingen geeignet. Die englische Seite der Wikipeda liefert zwei weitere Varianten. Zur Geschichte eines deutschen Weihnachtsliedes eine gegen Präsident Bush gerichtete politische Parodie O Taliban gab es im Herbst 2001 in den USA, die sich damals schnell im Internet verbreitete. O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! Sie entstammt einem alten Handwerkslied Es lebe hoch der Zimmermannsgeselle das ebenfalls seit dem 16. O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie grün sind deine Blätter. O Tannenbaum, o Tannenbaum, … Wer sich für die Noten zu diesem Weihnachtsklassiker interessiert, sollte einen Blick in das Buch „Weihnachtslieder – Texte und Melodien mit Harmonien“ von Klaus Brecht, Klaus K. Weigele und Frank Walka werfen. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Du kannst mir sehr gefallen! Auf denselben Vorlagen basiert auch das heute weitaus bekanntere Weihnachtslied O Tannenbaum von August Zarnack (1820) und Ernst Anschütz (1824). O Tannenbaum: Enttäusche Liebe + Klassenkampf. Du... 2. dein Kleid will mich was lehren. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Wie grün sind deine Blätter! Jahrhundert mit dem schlesischen Volkslied Ach Tannenbaum, das in diversen Abwandlungen und unterschiedlichen Dialekten Verbreitung fand. Erstmals veröffentlicht worden ist es 1824 in einem Schulliederbuch als Umdichtung eines wenige Jahre zuvor entstandenen Liebeslieds, dessen erste Strophe beibehalten wurde. O Tannenbaum! How loyal are your leaves/needles! O Christmas tree, o Christmas tree. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Wie treu sind deine Blätter! Deutscher Text um 1868 von Carl Riedel (1827-1888) ... O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie grün sind deine Blätter. Viele übersetzte Beispielsätze mit "o Tannenbaum, o Tannenbaum" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! O Tannenbaum ist ein deutsches Weihnachtslied, das um die Welt ging. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Bereits 1861 wurde die Melodie dem Gedicht Maryland, My Maryland von James Ryder Randall (1839–1908) unterlegt und als Propagandalied im Bürgerkrieg verwendet. Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit ein Baum von dir mich hoch erfreut! Columbus, Ohio: The Wartburg Press 1954, S. 529, [Nr. du kannst mir sehr gefallen! dein Kleid will mich was lehren: Jahrhundert) Text von Joachim August Zarnack (1819) & Ernst Anschütz (1824) Melodie von Volkslied aus dem 16. Du kannst mir sehr gefallen! Und auch die zur Neue Deutsche Härte gezählte Band Unheilig veröffentlichte 2002 eine Version von O Tannenbaum auf ihrem Album Frohes Fest. ... Der deutsche Text wurde vor 1868 von dem Leipziger Kapellmeister Carl Riedel frei nach dem Original verfasst. Gegen Ende des 19 Jahrhundert kam dann jedoch die Variante "wie grün sind deine Blätter" auf, die sich anfangs noch nicht durchsetzen konnte, heute aber die gebräuchliche Variante ist. Wie oft hat schon zur Weihnachtszeit / ein Baum von dir mich hoch erfreut. Es war ein Lied über enttäuschte Liebe in dem das Immergrün der Nadeln als Sinnbild für die Treue steht (vgl. O Tannenbaum, o Tannenbaum, Und da Weihnachten ein besinnliches Fest ist, haben wir zusätzlich für dich eine aktuelle, zeitkritische Version des Liedes. Der Liedtext des Weihnachtslieds: O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter. O Tannenbaum, du trägst ein’ grünen Zweig, Volkslied und Weihnachtslied Oh Tannenbaum (Film) , deutscher Fernsehfilm von Matthias Tiefenbacher (2007) Dies ist eine Begriffsklärungsseite zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe. Bis heute entstanden und entstehen immer wieder neue Parodien zur Melodie von O Tannenbaum, die in den seltensten Fällen etwas mit Weihnachten zu tun haben. 2 O Tannenbaum, o Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen! “O Tannenbaum” deutsche Übersetzung Songtext 1. Wie oft hat nicht zur Weihnachstzeit. Mit dem immer beliebter werdenden Brauch des geschmückten Weihnachtsbaums wurde auch das Lied über den weihnachtlichen Tannenbaum bekannter. O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! Deutsche Bäume in Afrika: Thomas von Steinaeckers "Schutzgebiet" ist kein Kolonialzeitroman, sondern ein Text, der mit der Erzählbarkeit von Zeitgeschehen spielt. "O Tannenbaum" (German: [oː ˈtanənbaʊm]; "O fir tree", English: O Christmas Tree) is a German Christmas song. Testen Sie unsere Karaoke-MP3.